Өнеге
Осыдан біраз уакыт бұрын әйгілі әнші әрі актриса Меруерт Түсіпбаева «Менің еркектерім» деген кітап жазып жатқанын айтқан еді. Енді сол кітапқа байланысты журналистердің таратқан мағлұматына әншінің көңілі толмай жүр.
«Менің еркектерім» деген орыс тілінде айтылғанда дұрысырақ, жағымды естіледі. Ал біздің қазақ тілді журналистер оны алды да, халыққа мазақ еткендей қылып түсіндірді. «Менің еркектерім» – эссе жанрындағы шығармам. Ол маған сүйіктім болған азаматтар жайлы емес, менің өмірімде орын алған ер азаматтар жайлы. Айталық, ол менің әкем, ағам, інім, балам жайлы еді негізінен», – дейді әнші.
Сірә, ол да жөн шығар? Қамшының сабындай қысқа ғұмырда жақыныңның жақсылығын айтып өткенге не жетсін?! Оның бер жағында, «менің» деген сөз есіне түссе, «менің елбасым» деп еңіреп кететін өнер адамдарына Меруерттің кітабына кейіпкер болған еркектер өнеге болса екен дейміз!
Топтаманы дайындаған – Төлеу ТҰРМАН